出張者のための中国語講座

中国語をもっと身近に簡単に

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

中国は美人が豊富!?

中国は国が大きく、人口も多いため、全く違う文化圏、

或いは身体的特徴を持った人が居ます。
日本語では、美しい女性を表現するものとして、

キレイ、美人、かわいいでほとんど表現できてしまいますが、

中国語では、色々な美人がいるためか、形容する表現が多様です。

キレイという言葉も、主なもので4種類あり、

表現するニュアンスが異なります。

好看(ハオカン):顔立ちが整っている。東洋的な美しさ。
漂亮(ピャオリャン):好看よりも鮮やかさがある。

 彫りが深いなど西洋的な美しさ。
亮丽(リャンリー):輝いていて美しい。
美丽メイリー):天女(仙女)などに対して、

 主に書き言葉で使われる。日常生活で、人に対しては、あまり使わない。

 好看や漂亮よりも、さらに美しく芸術的なニュアンスまで持つ。

これら4種類のうち、日常よく使われるのは、好看と漂亮です。
ちなみに、キレイでも清潔を意味する単語は、干净(ガンジン)です。

他には、女性を形容する表現として、
清秀(チンシュウ):清楚な
(ショウ):スレンダー、痩せている。
性感(シンガン):セクシー
美腿(メイトイ):美脚
苗条(ミャオティアオ):身材苗条(シェンツァイミャオティアオ)で、

 スタイル抜群(イメージは叶姉妹)の意味。
打扮(ダーバン):オシャレ
有品位(ヨウピンウェイ):品位がある、上品。
があり、日本語が由来とされるものでは、
可爱(カァアイ):かわいい
(モン):萌え
があります。ケースバイケースで、ぜひご活用ください。

逆に、マイナスの表現としては、
(パン):太っている。
(チョウ):ブサイク。
です。もし女性が自分でこう表現したら、

先に挙げた言葉を使って否定してあげて下さい。